Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
Falwell persists in that identification, and he has run up against one of the many difficulties involved with it.
What, then, to make of Darwin's "hard layer" in his wedge metaphor, which varies in its level but which persists in that no wedge may penetrate it?
Accordingly, the name Belorussia was replaced by Belarus in English and to some extent in Russian (although the traditional name persists in that language as well); likewise, the adjective Belorussian or Byelorussian was replaced by Belarusian in English (though Russian has not developed a new adjective).
It would be of interest to impute rs3822086 in the genome-wide association study samples to see if the stronger association of this SNP persists in that sample set.
Intentional communication or illocutionary behavior are behaviors, "in which the sender is aware a priori of the effect that a signal will have on his listener, and he persists in that behaviour until the effect is obtained or failure is clearly indicated".
Although cultured cancer cells are deprived of the complexity associated with the tumor microenvironment, a different level of heterogeneity persists in that only a discrete, minority fraction of the cancer cell population - referred to as cancer stem cells (CSCs) - has the potential to give rise to tumors when transplanted into animals [ 2].
Similar(54)
If there is no persistence, 20% of those in a given quintile at baseline would persist in that ranking at the follow-up assessment by chance alone.
But I must persist in that matter".
He said: "We will not persist in that case.
Leiter, who tries to perfect his changeup and sinking fastball every spring, said he would persist in that approach.
Mr. Bush will no doubt persist in that mode as long as his Republican allies allow him to.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com