Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The book never persists in ambiguity.
Ambiguity persists over delineating national search and rescue zones in the sea, and recent disputes between Italy and Malta over who should assume responsibility for incoming migrants have led to people being left at sea while the legal process is thrashed out.
If ambiguity persists, the judge should then consult the regulatory analyses, which predict the rule's consequences under specific factual scenarios.
Although mitigated to some extent by the ethnographic work during the preparatory phase, the sensitivity of the topics and the lack of fit between the participants' messy descriptions and vague categories and the quantification and ostensibly precise categories of the trialists meant that some ambiguity persisted in the data (for example relating to what should be considered a "sex act").
Ambiguity persists regarding the contribution towards the upper and lower layers.
The five problematic taxa were previously unassociated with any of the larger clades, and to some extent this ambiguity persists.
23 For example, in the field of trauma surgery, clinical ambiguity persists regarding the clinical and cost effectiveness of screening high risk asymptomatic trauma patients for DVT with duplex ultrasound.
However, one persisting problem is the ambiguity existing in the phases of the carrier waves transmitted by satellites.
Why should we make do with this linguistic ambiguity and persist with a grammatical anomaly?
"Helping Hands", about a widow who meets an Iraq war veteran while trying to dispose of her husband's clothing, retains an ambiguity that persists past the deliberately inconclusive last lines.
Despite energy access goals being a part of UN Sustainable Development Goals, ambiguity still persists about the root meaning of the term.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com