Exact(1)
Although the non-genome-incorporating adenoviral gene delivery systems can be used for high levels and persistent expressions of therapeutic genes, their therapeutic potentials are limited by the immune reactions to viral proteins [ 26– 30].
Similar(59)
Currently, two challenges to the eradication of infection are apparent: the persistence of latent infection, and the persistent expression of low levels of virions from cells infected prior to ART initiation.
Thus, persistent expression of SNAIL2 in chick embryos results in the persistence of SOX9 and FOXD3 expression, and the persistence of SOX9 also gives continuous expression of FOXD3, but not SNAIL2.
The core problem of pig iPSCs is the persistent expression of transgenic genes (Petkov et al., 2015).
Even in the absence of TLR9, persistent expression could only be achieved with a CpG-free transgene.
We found that skeletal muscle-derived cells in the constructs exhibited sustained electrical coupling through persistent expression and function of gap junction proteins.
Together, these data indicate that in order to achieve high levels of persistent expression in vivo, a CpG-free transgene cassette is required.
However, research is currently underway to investigate the biological consequence of persistent expression of the exon 2-encoded conserved cysteine-rich domain in post-natal skeletal tissues.
One concern in the therapeutic application of the SB system is that persistent expression of transposase could result in transposon instability and genotoxicity.
Infection by high-risk human papillomavirus and persistent expression of viral oncogene E6 are etiologically linked to the development of cervical cancer.
VCAM-1 expression is not constitutive of, but does appear on endothelial cell surface in atheroprone sites even before the onset of visible disease, with persistent expression in more advanced lesions [4].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com