Your English writing platform
Discover LudwigExact(20)
This persistent circulation mechanism transports heat from the latitudes of greatest solar insolation to the latitudes of the subtropical ridges.
Gender stereotypes and the lack of information are of course interrelated since 'gender stereotypes are often caused by a lack of information; and a lack of information often is a lack of accurate information caused by the persistent circulation of stereotypes concerning SET as well as gender stereotypes' (Karpodini-Dimitriadi 2008, limited circulation).
On July 4, the storm developed a persistent circulation.
The strong dependence of per capita mortality rates on infant density was also consistent with epidemic respiratory disease but not with vector borne disease because chimpanzee communities are too small to maintain persistent circulation of diseases such as malaria.
Its persistent circulation and the extent of its associated epidemics have generated a large genetic diversity within E30, and may go some way to account for this exceptional genetic distance.
To visualize the persistent circulation patterns averaged model results for different depth layers in the Bornholm Basin will be presented.
Similar(40)
Severe cardio-respiratory disease may be associated with a persistent fetal circulation and a patent foramen ovale, leaving the cerebral circulation vulnerable to circulating emboli and thrombus [ 4].
"What is surprising is just how persistent this circulation anomaly is.
Channel scales also depend on the nature and magnitude of sediment fluxes and the valley gradient down which they must be passed, while the evolution of channel morphology is directed by its interaction with the persistent secondary circulation.
Echocardiography revealed no cardiac malformations or signs of persistent fetal circulation.
Echocardiography showed no signs of organic heart disease or persistent fetal circulation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com