Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
She had fallen on hard times – actually, she perpetually lived in hard times because of mental health issues – so she worked at a laundromat and made enough to be self-sufficient.
Similar(59)
But one cannot perpetually live in bondage to fear.
I am part of a vast generation of people who perpetually live as if they just graduated from college.
Spending your time and energy figuring out how to handle misbehavior is a losing game; you are perpetually living in reaction, which is exhausting and nonproductive.
In the moment, foundations shook — not only of buildings, but of people who have felt shaken too often, people always on edge, perpetually living the day after.
Ideologically opposed to power and ambivalent about organization, anarchists perpetually live on the fringe of great movements -- and on the verge of defeat.
As you can see, the shame has caused him to perpetually live in the shadows, where he perspires indiscriminately and develops a slapdash attitude to grooming.
While theaters, ballets, museums and operas perpetually live hand to mouth, as do most nonprofit groups, fundamental changes in the nature of arts financing suggest that they will continue to struggle even as the economy and capital markets recover.
As he badgers Paul to be brave and take more risks, you wonder how many men would tolerate a partner who perpetually lives on the edge of hysteria and refuses to be silenced even when he knows he should keep quiet.
On his excursions, Mr. Eisenberg stops for a while on Thomas Mann's "Magic Mountain" to dwell on the famous passage in the novel in which the phonograph provides a springboard to speculation about what might be called the necrology of recording - the cheating of death through a perpetually living performance.
Perpetually living in a sunny California bubble can be warm, but blinding at times.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com