Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
In addition to keeping the door perpetually open to learning, the Finns also include competency as a goal — assisting students in finding what they do well.
That may not be a major concern for a deep-pocketed company like Amazon, which is perpetually trying new things, learning from mistakes, and then moving on to the next potential big thing.
Those who are perpetually homeless have learned to live minimally off of government assistance and the benevolence of others and are comfortable in that lifestyle.
By learning gratitude, children become sensitive to the feelings of others, developing their innate capacities for empathy and altruism, whereas entitled kids end up feeling perpetually disappointed.
That's why she chose to write "about living and working perpetually on a learning curve" as a purposefully perpetual rookie who is willing to seek out fresh experiences and diverse friendships to stay relevant - with others.
It is equally unacceptable that so many willing learners must wait often perpetually for the chance to learn the language of opportunity.
And they have learned the art of perpetually reinventing value in a dialogue between competencies and customers.
And the lawyer, whose name we never learn, seems obsessed with various status symbols, perpetually measuring his place in a society in which he never quite feels completely at home.
Professional golf tournaments perpetually return to the same courses, allowing the staffs there to learn from their mistakes.
A common problem with the dance music album, especially for perpetually developing soundscapers like Mefjus, is that tunes become obsolete as fast as a new production technique is learned.
We cannot be filled with love and continue to share it with others until we learn how to receive and hold love within us - allowing the well of love to be perpetually refilled and never exhausted.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com