Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
The thought of joining a hysterical cult in front of the Royal Festival Hall as a perpetual stream of city bankers and theatregoers passed by filled me with apprehension, not joy.
Led by the "Greeleys, Raymonds, Cheevers, Beechers, Garrisons, and Wendell Phillpses…in the columns of the Tribune, Times, Independent, Liberator and Anti-Slavery Standard," these "abolition fanatics" "pour forth a perpetual stream of tirade and abuse against the constitution and the President, and sow the seeds of insurrection".
The old system of biannual fashion seasons has blurred into a perpetual stream of newness.
Our lives are informed by a perpetual stream of content and information.
He got it all down--every detail, every dream, every conversation, every morsel of food he put in his mouth, the perpetual stream of consciousness.
And here is a perpetual stream of Japanese tourists, only here because it's on a map before they hit Swanston Street for opals.
Similar(52)
In the telecommunications business, a customer is valuable not because she will buy a tangible product and take it home, but rather because she represents an continuing, perhaps perpetual, revenue stream.
In response, Metro staff came back with a new plan: They intend to ask voters to permanently hike the county's sales tax to provide a perpetual funding stream to build, operate and maintain transportation projects.
But officials said that given the authority's perpetual quest for revenue streams, the option could not be overlooked.
In Meinhard Hansen's apartment, however, it is perpetual summer; the sun streams in through tall, south-facing windows and a gauge on the wall reads '24C'24C
He also loves the abandoned coal mines and the perpetual mine fires and orange streams they have left behind, all places he explored as a child.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com