Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
And no future either, because if something is perpetual, forever, there is no past and there is no future.
Similar(59)
Although he is nearly 52, Bill Clinton seems the perpetual adolescent, forever calling on aides and friends to clean up the messes he is forever getting himself into.
Kyle, 26, and Kurt Busch, 33, are perpetual troublemakers, forever called to the principal's office for their myriad misdeeds.
The number nine in Mandarin, jiu, has the same pronunciation as the word for "perpetual" or "forever".
Naked Trump is a part of us now, a perpetual presence forever an ill-fated Google image search away.
This is not just because John seems to live in a perpetual present, forever scanning the world around him with as much intensity as he might ever scan the world within – and therefore seems to live without a trace of nostalgia – but also because he is full of excitement and curiosity about the future.
To that extent, it is a perpetual motion machine, forever reinforcing the taste of art schools instead of that of the markets on which Bloomberg thrives.
It was happy – though struggling to survive – to be a student mag created for, and by, perpetual students, stuck forever in a post-May 1968 time warp.
The first line boldly endorsed a perpetual Union – "The Union forever" – followed by a strong dismissal of secession: "Down with the traitor, up with the star".
Given humans' perpetual desire to live forever, it seems unlikely that many would throw away such an opportunity.
In April 1544, he ordered Edward's uncle, Edward Seymour, Earl of Hertford, to invade Scotland and "put all to fire and sword, burn Edinburgh town, so razed and defaced when you have sacked and gotten what ye can of it, as there may remain forever a perpetual memory of the vengeance of God lightened upon [them] for their falsehood and disloyalty".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com