Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
But then he became Google's perpetual #1 suggestion for a new friend.
Similar(55)
Are you kidding me?" If you want to see high-speed roads turn into perpetual 25-m.p.h.
Of course his shaved head, fluorescent paleness and a perpetual 5 o'clock shadow don't hurt the cause.
It can be found in the trust placed in Bernard Madoff and his unfathomable perpetual 11 percent-plus rate of return.
JUDITH THURMAN: At least Leonardo shaves RICHARD BRODY: He's ostentatious about it; I think that a perpetual 5 o'clock shadow is written into the contract.
Woodford joined Invesco Perpetual 25 years ago, and investors who put their cash into his funds early on have made huge returns.
Ms. Quigley has since stepped down from Beyond the 11th because she felt in danger of becoming a perpetual 9/11 poster widow, but she still is working on a series of Afghan initiatives.
"It was so important that my cousin Vinnie liked it," Ms. Pedi said in a recent interview at her home, where the southern exposure makes the temperature a perpetual 85 degrees.
Mr. Roche, who has a perpetual 5 o'clock shadow and a brogue that is a legacy of his roots in County Limerick, came to New York on vacation 13 years ago and stayed.
She is truly Stage Door Rosie, a perpetual 11-year-old, clutching a creased Playbill and forever waiting at the side entrance of the theater at play's end for the Broadway star to emerge.
Career 2010-present: ConSouthtive MP, South Northamptonshire; 1999-2009: head of corporate governance and senior investment officer, Invesco Perpetual; 1997-99: managing director, De Putron Funds Management; 1995‑97: director, Barclays Financial Institutions; 1993-95: head of investment banks team, Barclays; 1987-91: varoles roles at BZW; 1985-87: assistant broker, EF Hutton.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com