Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
"The tragedy of that day is compounded by the perpetrators' claim to be acting in God's name," he said.
Often the perpetrators claim to espouse fundamentalist Islam or even al-Qaeda-style jihad, hitherto generally alien to the Palestinians.
It's not just torture and illegal wiretapping, whose perpetrators claim, however implausibly, that they were patriots acting to defend the nation's security.
Cameron said: "These appalling terrorist attacks that take place, where the perpetrators claim they do it in the name of a religion, they don't.
All three appear to be part of what federal authorities describe as a growing pattern of eco-sabotage, or vandalism, that its anonymous perpetrators claim to have carried out in defense of the environment.
Much of the evil that takes place around the world is done in the name of the God the perpetrators claim to worship.
Similar(53)
The station had initially focused investigations on Isis, after the perpetrators claimed to be members of the jihadi group.
The latest edition is the first since the attack on January 7 – in which the perpetrators claimed they were avenging Prophet Mohamed – which was followed by deaths of another five people including four hostages at HyperCacher kosher supermarket in Paris by another gunman in an incident believed to be linked.
Together they, and their British handlers (an equally outlandish cast of Wodehousian and Waughian characters given to sporting metaphors, clever crossword puns, humorous code names and school slang), would save thousands of Allied lives when the Germans fell hook, line and sinker for what its perpetrators claimed was the most ingenious sting of all time — Operation Fortitude.
In every instance, the perpetrators claimed to be striking out for reasons to do with my ethnicity and/or Israel.
Two surviving perpetrators claimed to have the victim's consent in a suicide pact arrangement, but both were eventually charged with murder.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com