Sentence examples for permitting us to access from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

We are grateful for the support from the management of Joint Clinical Research Centre Mengo for permitting us to access the study participants and for the laboratory investigations and Drs. Josephine Nantiba and Dr. William Tamale who conducted the clinical staging of patients at JCRC Mengo and Kakira sites.

Similar(56)

This data is stored in an online spreadsheet, which permits us to access the information in real time.

However, our institute LAN does not permit us to access the Supercomputing facility (http://www.scfbio-iitd.res.in ) servers without log-in.

Although socioeconomic status is known to correlate with SRH, the Law on Personal Information Protection implemented in Japan from April 1, 2005, does not permit us to access information on marital status, education, and income.

Finally, lemma 2 and theorem 2 permit us to calculate the average access time E[Taccess] as follows: 3 S index 2 B I + ∑ i = 1 N Pr D i · 1 2 B D L L − L i n i + L i 1 2 + ∑ k = 1 n i − 1 L i k + 1 − L i k 2 + S D i B D (21).

The impacts of Vietnam's WTO accession may have been enhanced by a bilateral agreement it entered into with the US in 2001 which largely paralleled its WTO commitments, permitting US companies access to services relevant to the beverage sector just weeks before remaining WTO members.

We are permitted to access to the database used in our study by ChinalawinfoCo.Ltd.

The MAC protocol permits selected nodes to access the channel.

On Friday, Scrushy was permitted to access $17 million of his assets for tax payments due immediately.

Then the conditions of his supervised release were loosened, permitting him access to the Internet.

Methods: The resulting design was a ceiling-mounted, mobile device permitting free access to the body.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: