Exact(2)
The addition of the electrolyte was to ensure that the solution was sufficiently conductive to enhance plating processes and permitting the control of the electrode potential.
The value of N is chosen to ensure synchronization between the embedded hyperchaotic generator and an external connected device, permitting the control of the throughput of the embedded hyperchaotic generator.
Similar(58)
In the case of the active dryers, adding fans and temperature and flow controllers has permitted the control of the drying conditions.
GhOst RAT permits the control of a distant computer via the Internet, to the extent of being able to turn on audio and video recording features and capture the resulting files.
Although often interrupted by episodes of oligarchic or tyrannical rule and by periods of civic dissension and class rivalry, the main theme of governmental development in the Greek city was the elaboration of structures that permitted the control of political affairs by its citizens.
This heterostructure permits the control of magnetism with the converse magnetoelectric (ME) effect [9, 10].
Physical exercise permits the control of variables related to activity such as volume, intensity, frequency, and duration.
More precisely, the scalar law designed by us permits the control of the stability of the equilibrium points and the orientation and stability of the periodic orbits.
The flexibility of the sol gel process permits the control of the morphology, porosity and surface chemistry of carbon gels, but a large amount of variables should be carefully fitted.
The design of this system permits the control of catalysis even in the absence of a detailed knowledge of the secondary and tertiary structure of the relevant ribozyme or DNAzyme.
Such expressions permit the control of as-cast microstructures by manipulating casting variables, such as the cooling rate and the tip growth rate and can be used as an alternative way to design mechanical properties.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com