Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
In a state referendum in 2000, 70 percent of voters approved closing the notorious gun-show loophole that permitted unrestricted gun sales beyond the reach of state registration.
All entries were required to be submitted under an open-source licence which would permit unrestricted use by anyone regardless of whether they worked for commercial or non-profit organisations.
CC BY License permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original author and source are credited.
First, my hope is that the Congress will soon act to permit unrestricted travel between the United States and Cuba, establish open trading relationships, and repeal the embargo.
Very few authors permit unrestricted rotation of pieces, despite this being a feature of many problems where the material is homogeneous.
Each participant divides money between a liquid account, which permits unrestricted withdrawals, and a commitment account with withdrawal restrictions that are randomized across participants.
In addition, remote epitaxy forms single-crystalline films on lattice-mismatched substrates with minimum generation of dislocations, permitting unrestricted freedom to design each component in multijunction solar cells.
This is an Open Access article which permits unrestricted non-commercial use, provided the original work is properly cited.
Moreover, gold is resistant to oxidation under physiological or ambient conditions, which permit unrestricted interaction of gold with the biological environment [23].
As explained on PLOS Biology's website, the license "permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original author and source are credited".
Allowing mining to continue without environmental regulation and permitting unrestricted mercury imports has and will continue to result in negative long term environmental and health consequences.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com