Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(1)
What they insist on is that their religious faith must be permitted to inform their actions beyond their own homes and places of worship.
Similar(59)
In fact, UC told the students that they were "not permitted to walk around," informing them that "if we are informed that you are, Public Safety will be contacted".
Hi, Permit me to inform you of my desire of going into business relationship with you.
Participant Passive is a relatively new form of story in which the viewer exists in the world as a character, or a story device, but the story does not ask anything of the viewer, or permit them to inform the course of events.
South African RECs should, therefore, be permitted to consider alternatives to prospective informed consent where it is in the best interests of participants and their parents, and/or without which important research might not be able to be undertaken, whilst being cognisant of the risk levels of the proposed research.
Participants were therefore explicitly informed that they were not permitted to imagine any additional items or structures in their constructed scenes.
He is then informed by Tom that he was not permitted to move the tee markers, so he returns them to their original location and plays his ball.
From: Jack Thompson To Bob Servant Subjectt: Delete This At Your Peril FROM HIS ROYAL HIGHNEST, JACK THOMPSON Dear sir, Permit me to inform you of my desire of going into business.
Due to the observational nature of the study we were permitted to assume consent in patients who because of acute illness were unable to give informed consent.
GPs identified eligible patients, informed them about the study, and requested whether a researcher would be permitted to explain the study.
We informed the women that whenever they felt uncomfortable during the interview, they were permitted to stop the interview at any time, even for no reason.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com