Suggestions(1)
Exact(1)
The study of synchronous FSMs permitted the reader to develop capabilities that are sufficient to design and analyze large systems without having to deal with the intricacies of asynchronous machine design.
Similar(57)
They do not permit the reader to grow numb.
It also permits the reader to know what the characters themselves do not.
In this section, only enough description is included to permit the reader to understand the applications to radio circuitry.
Instead the novel soars when it permits the reader to surrender to its sensory beauty, language and humor.
A novel dominated by point of view often lacks the feeling of space and freedom, of security in the world, that permits the reader to transcend themselves, to grow and change by living for a period in the narrative.
Taken together, said Eugene R. Fidell, lecturer in military law at Yale University School of Law, the government is trying to build "a collection of data points which [the prosecutors] think will permit the reader to the connect dots".
He highlights the "amazingly suggestive impressionism" of the novel which permits the reader to become more intimate with the characters, especially the scene at the vicar's party which provides a vivid image of the personalities of the people attending it, with their individual voices coming together to form a complete picture.
These rates are given to permit the reader to have an idea of the approximate mortality rates in the different groups.
Knowing the number of participants who did not receive the intervention as allocated or did not complete treatment permits the reader to assess to what extent the estimated efficacy of therapy might be underestimated in comparison with ideal circumstances.
Documents presented without context nor permitting the reader in too many cases to be able to ascertain the who, why, and motivating factors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com