Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Furthermore, the single-gene transformants for individual EGII, CBHII, and CBHI described above permit us to study their singular and combined effectiveness in utilizing cellulosic substrates at both the in vitro enzymes and the in vivo cell consortia levels.
Similar(59)
That permitted us to study chemical and botanical differences.
This permits us to study the effect of quenched columnar disorder, requiring extremely long simulation times.
In the viscoelastic case, this analysis permits us to study the validity of two popular models of finite viscoelasticity.
Atomic force microscopy images of PS-b-PMMA films having thickness similar to the domain periodicity permitted us to study the effects of substrate roughness and block affinity on domain orientation.
The model of the Jak3 protein also permits us to study Jak3 phosphorylation at the structural level and may thus serve in the design of novel immune suppressive drugs.
This powerful method of investigation permitted us to study the complex structure formed by large and flexible chained molecules, which are also present in the biological sciences or various other polymers.
The updated Swedish Family-Cancer Database permitted us to study pancreatic cancer risk not only according to parental but also according to sibling history of cancer.
This design also permitted us to study the onset of inflammation after a state of known health (i.e., following the resection of all diseased bowel).
This permitted us to study the antibacterial activity of Perforin-2 in vivo with a traditionally sub-lethal dose of MRSA and later other pathogens (S. typhimurium).
We also thank David E. Carr at Blandy Experimental Farm, and Stephanie Mason at the Audubon Naturalist Society in Chevy Chase, VA for permitting us to study Asclepias syriaca populations in these places.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com