Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(60)
The court said Twitter should provide "data in its possession that could permit the identification of anyone who has contributed to the creation of manifestly illegal tweets".
A novel set of morphological and staining criteria permit the identification of flagellated protozoa in sputum.
Specific primers were designed to permit the identification and differentiation between viral threat agents.
However, unlike all the countries considered above, Kenyan census data do not permit the identification of mobile pastoralists separately.
Such techniques permit the identification and characterisation of many protein variants with unique catalytic centres and glycosylation/phosphorylation patterns that are specific for many different chemical reactions.
Conversely, these α and β values permit the identification of process conditions within the reactor, which could be used in process identification.
The objective of this study is to demonstrate the proof-of-concept that the techniques permit the identification non-intrusively and remotely.
The results permit the identification of the operational space of the peak HF density that can be tolerated by different plasma facing components, for the different transient models.
Elucidation of the mechanisms underpinning these processes is imperative to allow accurate staging of patients and to permit the identification of novel therapeutic targets.
Comparative studies on a large number of tumours permit the identification of mutational patterns which may refine forecasts of cancer progression, response to treatment and metastatic potential.
Fourth, pediatric practices have begun to make use of specific tools that permit the identification and referral of children facing social stresses arising from poverty.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com