Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
In fact, based on the results of the present reannotation study, we have initiated our own multi-genome scale metabolic pathway reconstruction project, where we demonstrate that novel EFICAz assignments permit the connection of a significant number of disjointed subpathways that occur systematically in certain groups of bacterial species (manuscript in preparation).
Permit the connection by selecting the 'yes' option.
Similar(56)
A third port permits the connection of up to seven speakers and a subwoofer for multichannel surround sound.
This inflexibility of a rail-based system was balanced by its low rolling resistance, which permitted the connection of several vehicles into trains where the demand for travel in the corridor was sufficiently high.
A MTDC grid operating analogously to AC power systems permits the connection of power converters of different ratings, supplied by different vendors and considered for different applications.
Parliament rejected the eastern extension, but permitted the connection between the two lines and approved a capital injection from the DR into the B&PCR.
This technology permits the connection of relationships among different factors, actors and initiatives and represent information using 'topics', 'associations' and 'occurrences'occurrences
If the two blocks are identical, the master node permits the client connection and connects the block.
If so, permit the USB data connection, between your Windows phone and the computer.
The connections permit the automatic logging of data from the cardiorespiratory monitor to the ECLIPSYS System, and the automatic transfer of laboratory data to the Eclipsys system as soon as the laboratory personnel verify them as being accurate.
Thus, feedforward connections permit the parallel segregation of well-aligned contour elements from an incoherent background.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com