Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Few other model systems permit simultaneous identification of slow-growing CSCs and progenitor cells.
Similar(59)
This permits simultaneous identification of the cell type and the activation state in addition to other phenotypic markers.
This permits simultaneous identification of the cell type and the activation state in addition to other phenotypic markers; activation markers assessed include: CD69, CD25, HLA-DR and CD45RO.
An adaptation of this methodology that permits simultaneous identification and quantification of oxidant-sensitive cysteine thiols employs an acid-cleavable BIAM-based isotope-coded affinity tag (ICAT).
However, for structural members with low slenderness where the dynamics are significantly affected by the boundary conditions, few existing approaches allow for simultaneous identification of internal axial force and end restraints and none permit for quantifying the uncertainties in the parameter estimates due to measurement uncertainties.
The Xpert MTB/RIF (Xpert) assay (Cepheid Inc., Sunnyvale, CA, USA) is a cartridge-based, semi-automated, rapid molecular assay, which permits rapid TB diagnosis through detection of the DNA of Mycobacterium tuberculosis and simultaneous identification of a majority of the mutations that confer rifampicin resistance (which is highly predictive of multi-drug resistant TB [MDR-TB]) [ 5].
Hensel, M. et al. Simultaneous identification of bacterial virulence genes by negative selection.
They used this estimate for simultaneous identification of one parameter and initial conditions.
The system allows simultaneous identification of cytokines in a 96 well filter plate.
It allows for the simultaneous identification of multiple stimuli and thus swift action.
Given the complexity of the model, simultaneous identification of parameter estimates would be challenging.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com