Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The so-called "universal ADSL" would permit downloads at 1.5 megabits per second and upstream transmission at 500 kilobits per second.
The HathiTrust institutional login that permits downloading PDFs for offline use is not currently working for alumni.
The database architecture has to provide a comprehensive data model that permits downloading of real-life data from ERP-systems as well as input from flexible sources for the purpose of what-if studies.
George Lucas's production company, Lucasfilm Ltd., has threatened to sue the pants off anyone who dares to set up a Web page permitting downloads or trades videotaped versions on eBay.
Other applications permit the download of protected health information onto smartphones.
There is a strong need for tools designed for scientists that permit easy download and use of these data.
For whole bacterial, fungal and oomycete genomes for which the sequence and/or annotation data sets are publicly available and published, we have imported those data sets into the CPGR and provide access to the sequence and annotation through a series of interfaces that permit browsing, download and query by the user.
The most obvious reason is that Internet speeds have not been fast enough to permit easy downloading of movies and other video material.
Swartz was legally permitted to download these articles, but the terms of service forbade using a script to fetch them in bulk.
The first two versions of the program contained a complex mechanism designed to permit the downloading of attack code that could presumably do anything from stealing passwords to sending spam e-mail messages to the millions of infected computers.
This implies that the company won't do anything about YouTube ripping unless the content owners have explicitly stated that the user is not permitted to download their material from the site.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com