Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The growing significance of these countries was confirmed by the work permit data for 2001.
Similar(58)
Soft tissues were contrasted to allow semi-automated data retrieval in a format that would permit data processing for geometrical visualization in different applications and for biomechanical simulations or treatment planning.
During the Amsterdam meeting, Ms. Thomas proposed that Do Not Track signals should actually permit data collection for advertising purposes, the very thing the mechanisms were designed to control.
However, questionnaires permit data collection on many participants for a fraction of the cost and time of a physical examination.
Work permit data are a precious data source for migrant labour, particularly labour inflows.
Despite these limitations, this was the first study to evaluate dialysis complications in septic AKI patients undergoing different durations of EDD and there were enough treatment days to permit useful data for the parameters of interest to us.
For example, the updated rule permits data collection from children for certain internal operations as long as that information is not used "for any other purpose".
Sufficient detail provided to permit extraction of data for numerical analysis.
The pseudonymisation process permits linkage of data for a specific patient registered in different departments and guarantees data confidentiality, because pseudonymisation prevents identification of the patient.
The pseudonymisation process permits linkage of data for a specific woman coming from different units and guarantees data confidentiality, because the pseudonymisation process can be reversed only within the screening unit.
Multiple imputation was used to account for missing observations and permit complete data methods for analysis, under the assumption that missing data followed a missing-at-random pattern (6 ).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com