Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
Asked about unwinding the stimulus, Mr. Trichet said merely that policies had been "designed to permit an easy exit strategy".
On a material standpoint, cell delivery system should meet the preceding needs but also permit an easy introduction at the site and remain without hampering tissue development.
"I believe they know what is happening, and this network of complicity will not permit an easy solution, because the people who kill are rich and powerful".
Lawson's fictional Middlebury – not Middleton, alas – is in Buckinghamshire, close enough to Milton Keynes to permit an easy commute into London, but rural enough to make dog-walking feel effortful.
This relatively unstructured region has probably evolved to permit an easy access to the ribosome at the canonical translation initiation site, and may contribute to the recognition of true start sites26,27.
Consequently, FPGA-based prototypes could be efficiently exploited for motion control applications to permit an easy modification of the advanced control algorithms through short-design cycles, simple simulation, and rapid verification.
Similar(52)
Each task was designed to permit an easier evaluation of either the same-coloured or differently-coloured stimuli.
Such a configuration would allow for a high charge accumulation and the formation of a donor acceptor complex, which would permit an easier charge transfer.
This is because these solvents are easily evaporated and permit an easier estimation of extract concentration, which is difficult to obtain with water as solvent.
The coupling is liquid proof and reversible, permitting an easy exchange of the chip electrodes.
The polynomial approximation also permits an easy study of the existence and stability of superharmonics and subharmonics.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com