Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The limiting factor with such an adaptation is the fact that the suitable candidates need to have a recognition mechanism based on base pair formation in order to permit a rational design.
The recent advances in NGS technologies have ensured that sequencing has become a more accessible avenue that may permit a rational approach to reduce the number of potential candidates for such trials, and to minimize screening times and labour-intensive culture techniques.
Similar(57)
It therefore permits a rational foundation for explanations of observed events and processes pertaining to the implementation of complex interventions in health care systems.
Molecular subgroup-based risk stratification will permit a more rational and personalized approach to patient treatment.
Advances in genomics, molecular biology and immunology have now facilitated the identification, recombinant expression and immunological characterization of protective antigens from infectious organisms, permitting a more rational approach to vaccine design.
Rational activity seems too unmanageable a description to permit a function-analysis of it.
France cannot permit a scandal".
The control of zeolite morphology is of interest because it will permit the rational design of products that have a wide array of applications, from catalysis to thin films for electronic devices.
One approach to alleviating this problem is to develop a better understanding of old drugs that will permit their rational redeployment in new disease settings [1].
Finally, we highlight areas where ongoing and future efforts should yield information critical to our understanding of the underlying mechanisms sufficient to permit the rational design of molecularly imprinted polymers.
The molecular confirmation of NBCCS diagnosis permits a better clinical monitoring (in particular, dermatological), a choice of the rational therapeutic (e.g. avoiding radiotherapy for treatment of BCCs).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com