Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
(License agreements #25762, #36170 permission for application of the SF-12v2 was obtained from QualityMetric Incorporated).
Based on the afore mentioned data the Study Group on Peripartum Cardiomyopathy of the Heart Failure Association of the European Society of Cardiology has requested the revision of the endorsement by the EMA and the permission for application of bromocriptine in PPCM patients under close medical supervision.
Similar(58)
Next week, world crises permitting, No 10 will give formal permission for an application to be made to build a third runway at Heathrow airport.
Without this advance, no permission for human application of microcapsules would have ever been obtained after years of purification technologies applied to the raw alginates.
While protective measures as to future use are being established, it is possible to seek a broad consent implying permission for eventual applications, an option already in use in oncology settings [ 32].
In response to this feedback, we have created a new permission level for applications called "Read, Write & Direct Messages".
"These are very common permissions for an application, and are unlikely to raise suspicion on the part of the victim".
Last week, officers at North Yorkshire county council recommended the granting of permission for Third Energy's application.
"We welcome the judge's decision to refuse permission for UK Uncut's application to quash the settlement.
All these permission management applications follow an Identity-Based Access Control model, i.e., the user has to control every permission for every installed application.
Changes to high court procedures mean permission for judicial review applications can be refused in as little as three weeks after the claim is served.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com