Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
The paintings offer respite from the etchings without forming a permanent means of escape.
The ZX81 came with a built-in keyboard but no screen nor any permanent means of storage.
The party was not only a permanent means of contact between the people and party leaders but also a propaganda instrument.
Women are taught about the different methods of contraception that are acceptable under Islam -- anything except permanent means, like sterilization or tubal ligation.
As Kim Johnson pointed out, the "current environment," not to mention our distance from a consensus that the job crisis is permanent, means that we are a long way from acceptance of stronger medicine.
All four revolutions created paradigm shifts; yet none, as Boot demonstrates, seems to have conferred on any state or alliance a permanent means of asserting, and protecting, its military superiority.
Similar(44)
In 2006 permanent meant the nine months that had elapsed between the declaration and the bombing.
He said the suggestion in the Scottish government's white paper that a currency union might not be permanent meant it would be doomed to fail.
The fact that this force was temporary rather than permanent meant that it was not akin to the inertia theory of classical mechanics, but, as Marchia stated explicitly, it was a simple theory and did explain the phenomena in temporary projectile motion.
Consistent with the result in the final quarter of learning, in the post-scan testing phase, there was no difference in how well subjects recognised permanent or transient landmarks ('memorableness': permanent mean accuracy = 82.9% (SD 4.9); transient mean accuracy = 76.3% (SD 4.4); t31 = 1.745, p = 0.09).
Rather, just as "permanent" really means "impermanent-permanent", "impermanent-permanent" really means "permanent", or really means "impermanent".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com