Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
'permanence over time' is correct and can be used in written English.
You can use it to refer to something that has remained unchanged over a period of time. For example, "This small town has maintained a sense of permanence over time, despite the rapid growth of the surrounding area."
Exact(1)
Future follow-up studies with these samples will assess the permanence over time of these communication skills in clinical interviews.
Similar(58)
Empires rise but they also decline -- sometimes slowly, sometimes abruptly -- in part because both their governing classes (and their central populations) come over time to believe more and more in the naturalness and permanence of that superiority.
"People change over time.
In an environment where short term rates are expected to rise over time, a portfolio that offers permanence and definition is essential.
It enabled us to identify fMRI responses which might directly track the variation in learning of landmark permanence (both between subjects and within individual people over time).
OT = Over-time.
The same percentages were used to judge the maintenance of target values over time, i.e. the data permanence.
A combination of physical and chemical processes serve to trap the CO2; over time, risk of unintended CO2 migration decreases and permanence increases.
The company grows over time and adapts strategically to changes, thereby ensuring the permanence of the family and the heirs in a delicate and fragile chemistry between change and maintenance, opening and closing, and innovation and tradition.
Finding and structuring elements of permanence allow students to notice the elements that could keep their stability over time, both physical (like religious sites, historic buildings,…), and immaterial (functions, meanings, values), or that change in time according to patterns and rules.
would disappear over time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com