Sentence examples for perish apart from inspiring English sources

Exact(1)

Everyone was to perish, apart from a chosen few, a very few.

Similar(59)

"The Motherland, our country, a great power, given to us by nature, with its glorious ancestors, is perishing, breaking apart, falling into darkness.

For the present time the perpetual cycle of cultivating the land, then being forced to leave it as crops die and livestock perish, continues to pull families apart.

Moments later, he and everyone else aboard their de Havilland Comet perished when the plane blew apart in the air.

They deal with people whose lives have been broken apart and who now have to reinvent themselves or perish.

Dozens of major manuscripts from India, Iran and Turkey, ripped apart to sell their images piecemeal, have similarly perished.

A further survey in 1576 reported that, although the stonework was in good condition apart from one chimney and window, the timbers were perished, the lead roof was full of holes, one kitchen was on the verge of collapse, and another needed its floor replacing.

It comes from an Old English word meaning to perish, which comes from a still more ancient word meaning to separate or cut apart.

Then, over millions of years, that heat could be carried to Earth's surface via massive plumes of hot buoyant rock that, in turn, create volcanic hot spots or slowly rip apart continents possibly altering global climate or making huge swaths of the planet so inhospitable that millions of species perish.

Apart from his two sisters, Lucy and Erika, and his uncle Heinrich, the rest of the family perished in Auschwitz and Birkenau, among them his father, Jonah, an insurance company director, and his mother, Rosa (nee Schwartzstein).

Else perish.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: