Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(17)
"The daily periodic rate of finance charge for each billing cycle shall be a rate computed by adding a margin ('Margin For Cash Advances') to the value of the index and dividing by 365.
Take, for example, this section from a PNC Bank card agreement: "We will calculate finance charges on cash advances by multiplying the 'average daily balance of cash advances' by the total number of days in the billing cycle, and multiplying the product by the daily periodic rate of finance charge then in effect.
The "periodic rate" is the charge applied to your outstanding balance to calculate the monthly finance charge for each collection cycle.
In this application g u * is the relative change of the periodic rate of forest growth due to CO2 fertilization.
The periodic rate of forest growth, g u, is inversely related to the stock per unit area (Buongiorno 2014).
Equation (1) then gives the periodic rate of change of forest stock net of harvest, which determines the shift of the wood supply curves.
Similar(42)
Mortality appeared to be higher during the second observation period when compared to the first period: the species-wise periodic rates for spruce, birch and pine were 15.9, 22.3 and 12.7%; 36.2, 41.7 and 44.9%; and 15.1, 45.7 and 41.0%, respectively.
Second, it shows how to extend the standard CORBA publisher/subscriber architecture so it is suitable for DRE applications that require low latency and jitter, periodic rate-based event processing, and event filtering and correlation.
The annual rate should be divided by the number of periodic rates used.
But if the fee also is taken into account and presented on an annualized basis, the cost of a cash advance "would be significantly greater than the APR of the periodic-rate interest alone and may be 120 percent or more".
The ratio of optimum periodic operation rate to steady-state rate does not increase monotonically with decreasing temperature but exhibits a maximum.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com