Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Because we have a holding period time limit, ultimately all recommendations get closed out and become part of this average, so it is properly inclusive.
Similar(11)
We also close comment threads automatically after a particular period (this time limit is dependent on the section of the site: some conversations go on longer than others).
The relative frequencies of these forms of natural selection along with neutral drift are expected to generate — for sums of evolutionary increments over long periods of time — limit distributions with heavier tails than expected under the Brownian motion model.
6 For this study, the researchers take the view that end-of-life care is not a period of time limited to the final days, hours or weeks of life, but more a period when the person, their family or practitioners recognise that they are dying 7 and this will vary for individuals.
A limitation of this literature is that most studies cover a time period before time limits were implemented in all states and also before individuals began actually timing out.
The architects of the rescue hope this will be for only a short period of time, limiting the cost.
"Introducing a six-month waiting period and time limits on income support payments will give young people a stronger incentive to earn or learn.
It is used in the European Union to check the driving times of drivers and enforce the legislation on social rules (rest period, driving time limits), in relation with the road safety objective of reducing the number of accidents and fatalities in the EU.
However he went on to occupy the crease for a long period of time, limiting the amount of time other players had to practice.
Active GPs regretted that the short period of time limited SIPA's positive impact on quality of care.
Ex vivo models are limited by the absence of survival factors supplied by blood or axonal transport, and the incubation period is time limited.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com