Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The period term is 'melancholy,' or 'vapors.' " Farinelli spent the better part of two decades in Spain, outliving Philip and also serving his successor, Ferdinand VI.
In 1826 Porter wrote a booklet titled "A Select Collection of Valuable and Curious Arts," in which he included a recipe for "exhilarating gas," a period term for nitrous oxide or laughing gas.
During the boom days of the post-Civil War era, Saratoga was packed with newly minted millionaires who had "made fortunes in petroleum oil and shoddy," Mr. Horne said, using a period term for cheap cloth.
Unless they are expressly identified otherwise, all rights granted by you in this Licence shall subsist throughout the world in any language(s) on a non-exclusive basis for the full period of copyright in your Contribution including all renewals, reversions, extensions and revivals of such period ("Term").
During the 3-year audit period term perinatal mortality decreased from 2.3 to 2/1000 births (p=<0.00001; table 1).
Similar(55)
Indeed, although New Jersey's labor figures recently brightened somewhat, about 260,100 workers in the state remain without jobs while unemployment hovers at 5.9percentt, in a period termed confusingly by economists as a "jobless recovery".
Then, it waits for a time period termed chalone wait listening for the neighbor information.
For the Adaptive Multi-Rate (AMR) voice codec, packets arrive every 20 ms during the talk period, termed active periods.
Gen. Hugh Mercer's Brigade, and in the early 1777 skirmishing in northern New Jersey, a period termed the Forage War.
Migration between two nesting seasons can last 2 or 3 years, a time period termed the remigration interval (RI).
This period, termed the "implantation window", lasts from 4 5 days to 9 10 days after progesterone production or administration.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com