Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
One is that the spending will not translate through to tangible improvements on the ground until after the next election, particularly since much of the extra expenditure is making up for the long period of constraint.
Apple this week began informing its direct sales channels that several of its desktop-based Mac offerings have entered a period of constraint, further hinting that Mac hardware updates are on the horizon.
Similar(58)
It is "important to make sure that pharmaceutical companies do not free-ride our welfare state and health insurance systems, especially in this period of constraints on public spending," he said.
These findings provide new insights into the mechanisms and plasticity with which animals respond to periods of constraints during development as they may occur in a mistiming of breeding.
Many have no experience of leading a school in a period of financial constraint, the report warns.
After the longest period of financial constraint in its history, with three quarters of NHS providers reporting deficits amounting to £2.3bn by the end of quarter three, balancing the books is looking tricky to say the least.
"Unfortunately that means that the public sector is facing a sustained period of budget constraint," Mr Hamilton added.
UNICEF expects the period of market constraint to continue into 2016.
But the early 1990s marked a period of fiscal constraint for the federal government.
Such assessments are of particular value in the current period of budgetary constraint, which prevents the achievement of improved cancer outcomes through increased health expenditure [ 16, 17].
The copy fulfilling the ancestral function is expected to remain under purifying selection while the other copy is expected to experience a short period of relaxed constraint and then positive selection driving the acquisition of its new function.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com