Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
The Obama administration has also proposed extending the time period even further, as well as expanding the fields eligible for the extension.
To extend our observation period even further, we have utilized a primary neuronal co-culture system consisting of striatal and cortical neurons as well as glia [21].
The further follow-up of our survivor group will probably extend this observed incubation period even further.
Similar(56)
Fans might not have had Hathaway's migratory trans-Pennine accent in mind when they fell in love with David Nicholls's calendar-crossing odd-couple romance on paper, and the equally wayward period details detract even further.
For example the testing period might be even further extended (Waldman et al. 2004), since in vivo studies with animal models evaluated the cartilage quality response after long testing periods (56 days or longer), much longer than those found in this review (Saris et al. 2003; Kok et al. 2013; Miller et al. 2014; Ortved et al. 2015).
Extremes of the flow vary even further.
By the end of the observation period, he had fallen even further to eighth.
It has not recovered: its total population fell from 3422 to 1774 over the period 1982 1995, and then even further, to 855, by 2015.
7 Similarly, when we extended our period of follow-up even further to 5 years after hospital discharge, patients with NSTEMI continued to fare appreciably worse over the long-term.
Although the pigs originated from the same sources during period IV and V, the prevalence of pleuritis decreased even further during period V.
While the general trend is comparable to the one of the ECB data, the recovery period discourse of the Fed moves even further away from the crisis period but appears more similar to the pre-crisis period discourse.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com