Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"When I look at my horribly chaotic life," he said, "the biggest drawback is the mess of cords that at one time were perhaps under control, but have devolved since then.
Similar(59)
The repair of such a clustered damage site may be complex and/or slow and perhaps under a genetic control that has only partial overlap with the removal of endogenous DSBs.
Unemployment was brought under control, perhaps in part because of the tremendous success of the high-tech industry, notably the manufacturing of mobile telephones.
In First, We Make the Beast Beautiful, Wilson explores the concept that perhaps anxious people are under control in a crisis merely because they're relieved the compulsive worrying is gone.
It didn't matter what anyone else thought, Kramer had basically given up on the idea of reform and was convinced that while Neal was a great asset, he needed to be one under control perhaps until his dying breath.
Explain how important it is for both of you to have everything done on time and to have the work under control, perhaps so that there is time to do checks and make any necessary corrections.
Or, at least, brought them under control, which perhaps amounts to the same.
The regime seems sure that it can keep the area under control, aided perhaps by the Americans.
Yet today, in one of the great triumphs of humanitarian workers, it is under control and perhaps close to being conquered.
The loss of biodiversity and ecosystem services is a worldwide problem that is not under control nor perhaps is it an area that is getting the attention it deserves.
Still, fire officials said that they had no hope of bringing the wildfire under control for perhaps a week or so, and that in some areas a wall of flames two to three miles across was blackening acres of dense pine forest.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com