Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The governor could really mow down a moose with this thing, or perhaps spray several wolves from a helicopter, or, say, terrify one Levi Johnston.
If you've missed any spots, go over them and perhaps spray some air freshener to give it a light scent.
Similar(58)
Perhaps this spray paint-toting drone developed by ETH Zurich and Disney Research will take some of the danger out of the hobby.
A 15-person club fight involving knives and a "noxious substance," perhaps pepper spray, led local police to declare a "critical incident" at The Coronet in South London last weekend.
As the women warmed up, each thwack of the luminous yellow balls produced a substantial amount of spray, perhaps unwelcome on what was a slightly nippy Olympic evening in what amounts to the Brazilian winter.
Police inside responded with pepper spray and perhaps more – the Guardian saw one protester passed out and bleeding heavily from a wound in the upper arm.
Feeling salt spray for perhaps the first time, one child ran up and down the deck, shouting, "It's raining, it's raining".
What our man of action with numbers for a nickname needs now is a device from Q for eliminating financial debt, an aerosol disguised as hair spray – or perhaps an invisible vapour fired from the exhaust pipes of a sexy sports car.
"It's hard to think of a more boring drink, except, perhaps, when it's spraying from the Dude's mouth," said Martin Doudoroff, a historian for CocktailDB.com.
There are now even voices that argue that the world overreacted, and that DDT – the most notorious of the sprays, although perhaps not the most dangerous - in its way, was a useful chemical under the right circumstances.
To bring a summer garden's delicate scents indoors and perhaps even into your dreams, spray l'Occitane's Bonne Mere Linen Water onto your sheets, pour it into your iron or add it to the rinse cycle of your washing machine.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com