Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
In fact, he took moviemaking seriously, perhaps more seriously than he felt a writer should.
But additionally, and perhaps more seriously, Johnson is widely viewed as inherently untrustworthy.
Perhaps more seriously, there have been moves to ditch twinning arrangements as a sign of disapproval with unpleasant political regimes.
But at the end of the day their recommendations seem somewhat anodyne and, perhaps more seriously, will do nothing to tackle the structural problems we face.
Trump applied the label perhaps more seriously (and perhaps more justifiably) when talking about Chelsea Manning, who was convicted of leaking military information to WikiLeaks, and Bowe Bergdahl, who pleaded guilty to desertion for leaving his post in Afghanistan.
Witness the famous instance when he almost discarded that most palpable of hits 'There's No Business Like Show Business' because his secretary didn't like it, and perhaps more seriously, because Richard Rodgers didn't light up when he first heard it.
Similar(52)
But perhaps even more seriously, the planet itself can no longer afford the constant expansion required by capital.
Some star choreographers are perhaps taken more seriously by critics, but Mr. Millepied has become one of the rare danseurs to cross over to pop culture.
For kids who take their music (and perhaps themselves) more seriously, there's a punk subgenre called emo, which is a bit slower and a whole lot less funny.
Perhaps even more seriously, it masks a system that locks men into roles which see them separated from the lives of children almost from the moment they leave their own childhoods behind.
The legal cases he is facing in London this week and, perhaps even more seriously, in Munich early next year certainly count as serious threats to Ecclestone's position as the chief executive - and overlord - of Formula 1.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com