Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
So it is perhaps more helpful to think of Of Montreal as one big dance d.j.j
Moretti has said that he avoided watching Michael Haneke's Amour while preparing Mia Madre, and it's perhaps more helpful to think of Bergman or Woody Allen (he rewatched Another Woman) as possible tonal touchstones, although the latter comparison is arguably less a blessing than a curse.
Perhaps more helpful are just the principles that the VF offers.
Similar(57)
But a more immediate discussion, and perhaps a more helpful one, would be to address how Alzheimer's patients and their families, lacking effective treatments, deal with the grueling realities of the disease over time.
The man who, practically singlehanded, launched & won this revolution is Louis A. Lotito, president of an outfit called City Playhouses, which operates the Helen Hays, Lunt-Fontanne, Morosco, Martin Beck, Coronet, ANTA, Bijou, and Forty-Sixth Street theatres, and -what perhaps is more helpful from the point of view of revolution - he is president of the League of New York Theatres.
This may perhaps be more helpful to someone who is first attending a patient presenting with CDI.
"Shut Up and End Racism," was the headline over one column in the Columbia Spectator, a message perhaps more succinct than helpful.
But rather than characterising the coalition as a zombie government, perhaps it's more helpful to think of it as reaching the end of its natural life.
D: I think perhaps (podcasts are) more helpful for pharmacology because you are dealing with scientific fact.
More helpful perhaps without the official executive role and pay packet.
More helpful, perhaps, to compare this sprawling epic to Bill Forsyth's similarly flawed Being Human, of which the director ruefully concluded: "Perhaps I should have just written a poem".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com