Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Perhaps labelling affects one's efforts to discover distinguishing characteristics of stimuli.
Similar(59)
And in a specialty store, you might find belly tuna, perhaps labeled ventresca, packed in olive oil.
Do wrong, or at least be part of an operation that does wrong, then go forth and write a book, perhaps labeling it "tell all," even if it is at best "tell some".
They have also been more and other, and one can only wish that the supermarket shelves also contained, like the best bookshops, the "more and other" bit, perhaps labelled with a guarantee to "make you think real thoughts".
Do you perhaps know of a school friend who was perhaps labelled "dull" at school, but who later became very successful, exceeding all expectations?
Like a slew of Kellogg's other cereals, the Unicorn Froot Loops are "fortified with useful minerals and vitamins, such as vitamins C, B, calcium, and iron". Magic isn't on the ingredient list, but perhaps labeling regulations don't require listing enchantments just yet.
The original failure of commentators was perhaps in labelling Montaigne's thought as "sceptic" without reflecting on the proper meaning of the essay.
David Michôd's new picture, showing as a special screening here, could perhaps be labelled dystopian ozbilly noir: violent, alienated, self-consciously speckled with gruesome little details.
He said: It is evident that somewhere down the line, someone... has fraudulently or perhaps negligently labelled a product in a deceptive way.
Some of the business practices that are often (perhaps misleadingly) labelled as CSR do fall into this category: they raise profits and advance society's well-being at the same time.
Those who play computer games are often, perhaps unfairly, labelled as people who are unlikely to do exercise, more likely to sit on a sofa and certainly unlikely to go outside.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com