Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
He seemed slowed-down a bit; perhaps frail.
Although early onset dementia is less common than dementia in adults over aged 65 years, it is important to consider the different nature of the impact of dementia on these individuals and their families, who are more likely to be employed in the workforce, under greater financial pressures, with younger families and perhaps frail parents [ 21].
Similar(58)
This is consistent with the findings of Cumming et al 11; although no interactions existed between the intervention and the physiological fall risk score or previous falls, this may indicate that more cloistered (perhaps frailer) older people were less likely to benefit from a predominantly outdoor intervention and found the complication of adapting to additional glasses confusing.
Even the supposedly invincible Yankees seem suddenly, if perhaps temporarily, frail.
They were, perhaps, too frail to manage to go into the details and that is not necessarily wrong.
However, as perhaps many frail elderly are unaware of the types of help available, there is a need for care experiments with transmural collaboration among health professionals, which might increase the quality of (primary) care for frail persons at home.
It could perhaps be that a frail person's psychosocial resources act as a safeguard against adverse outcomes.
The winter salads are also up, though perhaps looking a little frailer at this stage than we would have liked.
Some days the passengers transiting at Momote will include a young man, frail-looking, perhaps nursing wounds, escorted by guards.
We remain uncertain about other non-responders being frailer and perhaps in greater need of nurse support.
Think of a pacemaker, and perhaps the image of a frail person stuck on the couch comes to mind.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com