Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Rather, it would exist as a standalone device to pre-scan clothing or, perhaps, be attached to the side of the machine, so users can just hold clothes up to the side before tossing them in.
Similar(59)
The next year, perhaps for political reasons (the word "perhaps" is attached to almost every detail of Goya's biography), the elderly artist left for France, where he resided until his death in 1828 in Bordeaux.
Perhaps the band's next album will be attached to Animal Collective-branded flippers.
Instead data analysis 'instruments' will be attached to the code and the simulations will be rerun, perhaps several times with different 'instrumentation'instrumentation
can be attached.
Perhaps unsurprisingly, it's attached to a for-profit "university," one of those scandal-plagued and overpriced degree mills that bilk the student loan system, have half the graduation rate of legitimate colleges, and wind up stripping students of both their money and their dreams.
Perhaps we're attaching too much significance to Jones's year at Saracens, but it began in 2008 at the start of the current deal so he already knows how it works from one side.
Susannah Clapp and Paul Bailey were attached to perhaps my favourite Virago Modern Classic author, Elizabeth Taylor.
Nonetheless or perhaps moreso -- pictures have been attached to emails that suck up terabytes.
Ouija, a supernatural horror film based on the parlour game, is due to shoot next year, Stretch Armstrong is slated for 2014, and, perhaps most telling of all, Ridley Scott is attached to a film of Monopoly.
And given that Americans are so pet-crazy that we're expected to spend more than $58 billion on our animals in 2014, it's perhaps not a surprise that people are attached to these little guys, and increasingly unwilling to give up life with animals.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com