Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The same phrase, with an extra "perhaps" attached to it, was used over on "NBC Nightly News".
Its supporters have said they hope to bring it before Congress this fall, perhaps attached to the farm bill.
Had I not been there, Macalister might have suggested to the woman that they spend some more time together, perhaps in his hotel room, perhaps attached at the groin.
The first commercial space modules will be in orbit soon too, perhaps attached to ISS, perhaps on their own, presaging the era of private space facilities.
He'd thought that the tarantula would run up the broom faster than the human eye could follow, perhaps attaching itself to the counselor's face like a facehugger in 1979's Alien or, worse, scamper into his clothing.
The next year, perhaps for political reasons (the word "perhaps" is attached to almost every detail of Goya's biography), the elderly artist left for France, where he resided until his death in 1828 in Bordeaux.
Senate Democratic leaders could still revive the measure, perhaps by attaching it to some other bill.
Some of those Israelis who accept the idea of a Palestinian state would like Gaza excluded, perhaps even attached to Egypt.
Grandparents were dismayed by failures to follow tradition, and P. herself had begun to wonder if she was perhaps more attached to her religion than she'd thought.
Part of what she learned, said Ms. Altfest, who was born and raised in Manhattan and educated at Cornell and the Yale School of Art, is that communing with nature begins to make one perhaps unnaturally attached to it.
The White House appears most concerned that a Republican-controlled Congress would seek to deny funding for the implementation of the president's order, perhaps by attaching provisions to government spending legislation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com