Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Is there a difference between the U.S. and the U.K in the quality of musical theater performers, given that there is more of a conventional theater tradition here?
One obvious explanation might be British insularity as against Continental passions; Mr. Jacobs himself welcomes the influx of southern European and South American early-music performers, given their greater predilection for passion and improvisation.
But all of this is part of its impromptu appeal, and the performers, given strong material and thrown together in the warm space of a murky bar, rise to surprisingly urgent and, at times, moving heights.
As such, it was the ultimate playground for performers given to imagination, improvisation and informed conjecture, the particular strengths of Greenberg and those around him, who turned those bare hints into a lavish spectacle.
Similar(56)
On Monday night, the performers gave an intimate performance on Capitol Hill for lawmakers who might consider deleting that loan guarantees from the energy bill.
In the mainland courts of Cambodia, Thailand, Laos, and Burma, concubines of the ruler's harem who performed female dances were segregated from male performers, giving rise to separate forms of female unmasked dance and male masked dance-mime.
In the season of radio-station benefit concerts, performers give thanks for a successful year by performing for the stations that made them hits.
It's time for radio-station benefit concerts, when performers give thanks for a successful year by performing for the stations that made them hits.
Performers give and giving is so important.
Public interest understandably decreased and credible performers gave the Dutch national final a wide berth.
The four performers give themselves with touching sincerity to the work's drift into darkness.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com