Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
Therefore, a global LCA of the French nuclear fuel cycle was performed as a reference model.
The FPU activity assay described by Ghose (1987) was performed as a reference for cellulase activity.
Docking of these substrates to the mature human cathepsin L1 enzyme (3OF8) [ 33] was performed as a reference.
In this study, MRS in a single location (voxel) in each liver was performed as a reference standard for colocalized MRI-PDFF measurements.
Using the same set of samples and SH2 domains, far-Western blotting was performed as a reference (Fig. 2b middle panel).
For comparison of the sensitivity, specificity and accuracy of the 4 used Widal brands, IgM anti-LPS ELISA test was performed as a reference test on the first serum sample of 91 randomly chosen patients of the 150 clinically diagnosed typhoid fever patients.
Similar(54)
From a researcher's perspective, a comprehensive set of factors related to FC test results in healthy workers may perform as a reference to compare patients´ relationships between FC tests and ICF factors.
To minimise the errors arising from the varidation in the amount of starting RNA among samples, amplification of β-actin mRNA was performed as an internal reference against which other RNA values could be normalised.
The investigation was performed as a two-site comparison of the reference whole blood flow cytometric method with the Zymmune method.
The Custom TaqMan® CN Assay is a quantitative PCR assay (FAM-MGB dual-labelled probe) with RNaseP (VIC-TAMRA dual-labelled probe) as the reference assay, performed as a duplex reaction.
The FCGR3B CN was determined from genomic DNA using a custom Taqman® CN real-time, quantitative PCR assay (Hs04211858, FAM-MGB dual-labelled probe; Applied Biosystems, Foster City, CA, USA) with RNase P (4403326, VIC-TAMRA dual-labelled probe; Applied Biosystems) as the reference assay, performed as a duplex reaction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com