Sentence examples for performances derive from inspiring English sources

Exact(1)

Although their spoken-word performances derive from hip-hop, their material wouldn't make your grandmother blush, and there's nothing gangsta about their pose.

Similar(59)

It means that, even with training, the force of the performances derives in large measure from their proximity to and connection with the actors' off-screen, real-life personality and experience.

Her climb to cultdom began in 2003 with a series of videos and performances derived from her purported passion for Billy Bob Thornton that have been shown widely at small galleries and nonprofits around the world; her spoof fan site, meandbillybob.com, is linked to by countless blogs.

It is possible that different recognition performances derived from different cognitive processes, which could have been reflected in reaction times.

We gathered and assessed the evidence for high performing organisations, and synthesised the explanatory factors associated with high performance derived from qualitative research.

After all, excellent customer performance derives from processes, decisions, and actions occurring throughout an organization.

We believe that their outstanding performance derived from the unique hierarchical architecture of the mesoporous nanosheets.

The magnetism of a performance derived no longer from stylized behaviour but from intense personal revelation.

Final project: an ethnographic performance derived from our work in class, created with 1-2 collandrunning and running 10-15 minutes.

What unfolded was a watershed performance derived from an element often absent when City take the field on big continental nights: balance.

Some of the sharpness and force of the performance derives from subtle differences between what they do and what they say.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: