Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
There's an aspect of movie performance that both precedes and transcends all technique; there's no such thing as finding a stage star at the counter of Schwab's Pharmacy.
This is that all-too-rare beast, a performance that both acknowledges our presence and couldn't really happen if we didn't lend our imaginations to the enterprise.
The most immediate response provoked by movies is the result of acting, and it was also through performance that both Godard and Cassavetes revolutionized the cinema.
3. Claudio Abbado/Lucerne Festival Orchestra: A performance that both travels to another realm of experience, but is also full of an irresistible worldly love, of lyricism, of earthiness, of energy.
Similar(56)
There's a CD devoted to Reinhardt's live recordings, including Chicago appearances with the Duke Ellington Orchestra in 1946, some rather drearily swoony music with a symphony orchestra in which the guitarist sounds inhibited, as well as electric guitar performances that both reflect his American fellow-pioneer Charlie Christian and hint at power-chording rock/blues dramas still to be invented.
The accuracy measure used was DOR, as it is a unitary measure of diagnostic performance that encompasses both sensitivity and specificity or both LR positive and LR negative.
The accuracy measure that is normally used is dOR, as it is a unitary measure of diagnostic performance that encompasses both sensitivity and specificity or both LR positive and LR negative.
It's a performance that explores both interaction and misdirection.
It's a performance that captures both the intellectual sense and emotional sensibility of Büchner.
This he accomplishes in a performance that delivers both sensitivity and physical energy.
It ended with a 101-92 defeat, a 12-point, 5-rebound performance that was both physically and emotionally taxing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com