Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
The vivid performance conveys the work's spirit, although Musicmasters was remiss in not including a translation of the text.
If Mason's performance conveys the most believable self-sacrifice, Cooper's is the most realistic depiction of depression.
A Cruise performance conveys the sense of a ferocious, nearly inhuman sense of will power and determination, informing his breezy manner with taut control.
Mr. Folsgaard's crafty performance conveys the workings of such a mind, both overactive and underdeveloped, and the tragedy of living inside it.
During their tense encounter, Mr. Rockwell, in the film's best performance, conveys the bitterness of an adult child who grew up terrified of displeasing an impossibly demanding parent.
Similar(55)
Though the finale had some careless playing, the performance conveyed the music's breathless vitality and Promethean humor.
The performance conveyed the psychological ambiguity of Bach's great Mass as few others I have heard.
For the most part, however, the action is driven by Büchner's play, and Morrison's production and O'Kane's feverishly intense performance convey the sense that there is no hope for an exploited, working-class soldier like Woyzeck.
But never for one moment did the performance convey the sense of why he rates the piece so highly as to give over half a recital to it, or communicate why an audience today should devote time to it either.
Both her lyrics and her performance convey the idea that a women's worth comes from having sex appeal and being admired by men rather than being independent.
There are certainly more glamorous versions of this piece on disk, but Hancock's, which uses John Rutter's intimate orchestration (based on Fauré's first performances), conveys the delicate sense of piety that the composer intended.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com