Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "perform the steps" is correct and can be used in written English.
For example, "Please read the instructions carefully, and then perform the steps in the correct order to complete the task."
Exact(12)
Early computers were based on a single processor that would perform the steps of a software program sequentially.
Later she would cry, feeling ill and frustrated at her inability to perform the steps as she would like.
The procedure to properly reduce the underway pCO2 data and perform the steps necessary for calculation of the fugacity of CO2 from the measurements is described.
Most students (15) were able to determine the regression line, but only two students were able to perform the steps necessary to calculate the concentration of the original sample.
The approximate times taken to perform the steps comprising the workflow are summarised as follows: patient scan (5 min); segmentation (10 20 min); model preparation (20 30 min); HoloLens upload and configuration (<1 min); and intraoperative manual registration (1 2 min).
A variety of software packages can be used to perform the steps mentioned above but, due to issues regarding user-friendliness, these are usually practical mainly for bioinformaticians.
Similar(47)
The proposed mechanism could not only perform the step climbing method but also the previous functions of the wheelchair.
If the participant is still unable to perform the step correctly, the interventionist will give the correct verbal instruction - but no demonstration - of what is to do next, so that the patient can perform the step correctly.
The transmitter performs the steps shown on the left-hand side of Figure 1.
Now, we have all the data for performing the steps of the procedure for computing the C-Solution.
The overall image compression using the proposed CIM is carried out by performing the steps shown in Fig. 3.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com