Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "perfect tandem" is correct and usable in written English
It can be used to describe two things that work exceptionally well together or complement each other perfectly. Example: "The new software and hardware are in perfect tandem, resulting in improved performance."
Exact(38)
They crossed the road, in perfect tandem, and headed for the rising fields beyond the hotel.
In perfect tandem with the performers are Elizabeth Rhodes's gently artful sound design and Les Dickert's evocative lighting.
That our lives have not run in perfect tandem with the Girls girls doesn't mean that those who watched with an awareness and enjoyment of such parallels won't be keen to see what happens next.
The collapse of Leverkusen's aspirations tends to define the story but this was a superb side: Michael Ballack and Yildiray Basturk operating in perfect tandem in central midfield while Ze Roberto and Bernd Schneider probed out wide.
She is engaged to a man called Amit, but she has some doubts about their relationship: "If someone had asked, Beatrice might have described her notion of sex thus: warm bodies in the dark, sighing and rustling, then arcing up in perfect tandem, like synchronised swimmers.
It was the perfect tandem for investing in real estate.
Similar(22)
"The trend lines of market capitalization and executive payouts rose and dipped in near-perfect tandem," Ms. Vanderkam writes.
And in the case of point mutations or insertions/deletions (INDELs), the original perfectly repeated units in proteins could gradually evolve into non-perfect tandem repeats (NPTRs).
The basic explanation is that STRs generally are shorter and/or less perfect than tandem repeats, and not detected by the commonly used tandem repeats software.
This is due to the fact that your speech muscle control was perfected in tandem with the shape of your very own mouth, which now has a strange addition.
Moreover, a distinction between perfect and imperfect tandem repeats suggests that as the repeat perfection increases, so does the disorder content.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com