Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Louis Virtel from The Backlot praised the performance of the song, stating that it served as the "perfect concluding performance".
Similar(59)
He still gave the game a perfect score, concluding, "these problems are minor nits next to God of War's creative design, riveting plot and sheer balls-out fun.
"Featured snippets will never be absolutely perfect, just as search results overall will never be absolutely perfect," it concludes.
(The Measurement Problem) "While the analogy may not be perfect," he concludes, "I maintain that it is good enough to obviate these three criticisms".
Wood's perfect parody concludes with the indictment that an "unpractised novelist cleaves to the static, because it is much easier to describe than the mobile".
Bleached, buxom and with impressive marketing savvy, she is arguably the most successful brand to emerge from MySpace, and has already launched a line of clothing.That made her perfect, Unilever concluded, to draw in the 18- to 24-year-old lustful lads to whom Axe is shamelessly marketed.
To her the gravel pit seemed perfect for this concluding piece, which will also be Storm King's first earthwork.
In a very positive review, Planet Game Boy magazine praised the mini-games and highlighted the multiplayer mode due to its selection of competitive games, concluding: "Perfect Dark is one of the biggest handheld games ever made, and for fans of the [Nintendo 64] version it's a vital purchase".
Despite adages about satire in the American theater having a short shelf life, you'd have to look long and hard to find a more blistering indictment of a troubled melting pot than the hysteria-prone cacophony on which this pitch-perfect production concludes.
Not picture perfect, but perfect enough to conclude the regular season 12-0.
The article concludes: "Perfect looks perfect from a distance".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com