Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The D'ni perfected a craft known as the Art, which allowed them to create portals to other worlds known as Ages by writing a descriptive "linking book".
For those who follow the path of least resistance, the mad descent of perfecting a craft or devoting your life to a business is unthinkable.
Perfecting a craft that you can't physically see in the daylight takes many long hours, or in prolific lightpainter Darren Pearson's case, many, many long nights.
Taking inspiration from O2 could mean that not only do consumers get more value from brands, but learn something that helps them toward perfecting a craft and also gives the brand an opportunity to engage at multiple touch points.
While most of us spent our formative years engaged in the unsavory activities that come with the age, Pazes is perfecting a craft that was first recognized on Southpaw, which he released under Mexicans With Guns' Exponential Records imprint.
When he turned to bronze, he became, as he put it, "a tradesman," as if his main task were to perfect a valued craft and earn his livelihood.
Frankly, it's remarkable to be spending one's working days perfecting a traditional craft that dates back 4,500 years to the Bronze Age.
That may well be true, but in terms of meeting new people, finding a hobby and perfecting a difficult craft, it's as good a sport as any!
Wine bottles are a perfect craft supply, but their labels can be a real pain.
It took a quarter of a century for the economy and the neighborhood to catch up with their vision of a place where beginners could perfect their craft before an audience of devotees with slim wallets.
It was a controversial decision because many people in the organization, whose jobs were not riding on the outcome of the 2010 season the way Manuel's was, believed Mejia should have remained in the minors to perfect his craft as a starter.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com