Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
I look at Villa and see a club that should be seventh, eighth or ninth in the Premier League on a perennial basis, and that's what we're all trying to do, put the club in a place where that's possible.
MLB has taken up the job of ensuring the moment isn't lost to time passed by, retiring no42 league-wide in 1997, later declaring 15 April to be celebrated as Jackie Robinson Day on a perennial basis in 2004.
Bigger bulbs are also more likely to successfully produce flowers on a perennial basis.
Similar(56)
Thus there are many aspects to the question of Christian doctrine, and in what follows they will be treated in the sequence just outlined: the permanent basis, the perennial functions, the levels of authority, the stable pattern, and the institutional vicissitudes.
The first phase of the study aims to set-up a land capability model for the specific purpose of assessing the potential of different typologies of perennial energy crops, on the basis of specific pedo-climatic and topographic factors.
Perennial ryegrass-dominated pasture is the basis for livestock production in many temperate regions.
Moreover, the experimental results provides evidence for enhancing the stress resistance of perennial plant populations and also builds a basis for recovering grasses growing under saline and alkaline conditions.
The forage source was either 1 of the 6 pure silages or late perennial ryegrass silage mixed (50 50 on DM basis) with either red clover or white clover silage.
Total diets contained (DM basis) 32.8% concentrates and 67.2% perennial ryegrass, which was harvested daily.
Contigs were ordered on the basis of the pre-existing annotation of the perennial ryegrass chloroplast genome.
Populus, as a model for long-lived woody perennials [ 32], can be used to study the molecular basis of regulation of photosynthesis at the genome scale in woody plants.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com